EN LUMIÈREMUSIQUE

NAJI SOUL

Destination « Planète Métisse ». Naji Soul mêle ses origines musicales orientales avec le Jazz et aussi du rythm and blues.

D’Agadir ville portuaire; l’ouverture faite sur le voyage est donc une évidence, il a ouvert ses inspirations aux sonorités délicates et aux rythmes binaires voir ternaires.

A la frontière entre tradition et pure modernité, il représente bien ce que le monde musical d’aujourd’hui devrait être : un pur métissage de ce que la musique a de meilleurs découlant sur une sorte d’universalité évidente bonne à nos oreilles que l’on soit du Maroc ou de Buenos Aires voir de Durban ou même de Oslo.

« Chante la chanson de celui dont tu partages la demeure »; ce proverbe marocain résonne totalement avec Naji Soul tant ses compositions sont des plus modernes et peut s’insérer dans nos vies actuelles.

Naji Soul, un artiste d’aujourd’hui pour qui demain est assurément une suite de notes à venir au bout des doigts et qu’on attend avec plaisir.


Destination « Planète Métisse ». Naji Soul mixes his oriental musical origins with Jazz and also rhythm and blues.

From Agadir port city; the openness made to travel is therefore obvious, he opened his inspirations to delicate sounds and binary and also ternary rhythms.

On the border between tradition and pure modernity, it represents well what the musical world of today should be: a pure crossbreeding of the best music has, resulting in a kind of obvious universality good to our ears than the ‘we are either from Morocco or Buenos Aires to see Durban or even from Oslo.

« Sing the song of the one whose home you share »; this Moroccan proverb resonates totally with Naji Soul as his compositions are so modern and can fit into our current lives.

Naji Simo, an artist of today for whom tomorrow will undoubtedly be a series of notes to come at your fingertips and that we look forward to.


يمزج ناجي سيمو سول أصوله الموسيقية الشرقية مع موسيقى الجاز وأيضًا الإيقاع والبلوز.

من ميناء أغادير. لذلك كان الانفتاح على السفر واضحًا ، فقد فتح إلهامه للأصوات الدقيقة والإيقاعات الثنائية وأيضًا الإيقاعات الثلاثية.

على الحدود بين التقاليد والحداثة الخالصة ، يمثل هذا جيدًا ما يجب أن يكون عليه العالم الموسيقي اليوم: تهجين خالص لأفضل موسيقى ، ينبع من نوع من الشمولية الواضحة التي تفيد آذاننا من الموسيقى. المغرب أو بوينس آيرس يرى ديربان أو حتى من أوسلو.

« غنوا أغنية من تشارك بيته » ؛ يتردد صدى هذا المثل المغربي تمامًا مع ناجي سيمو لأن مؤلفاته حديثة جدًا ويمكن أن تتناسب مع حياتنا الحالية.

مرحبًا بكم في TcC إلى ناجي سيمو ، فنان اليوم الذي سيكون بلا شك سلسلة من الملاحظات التي ستأتي في متناول يدك والتي نتطلع إليها غدًا.


— à Agadir, avec Simo Naji.



Articles similaires

Voir Aussi
Fermer
Bouton retour en haut de la page