ArtCULTUREEN LUMIÈRE

JEAN FRANCO

« Rendre possible l’impossible, voir plus haut que le ciel, toucher les étoiles »

Le théâtre a ceci d’incroyable. Il permet de vivre l’émotion brute sans filtre au service du texte tout en figeant le temps du spectateur.

Cour, jardin, fosse ou ciel, premier rang ou pigeonnier, les mots résonnent, virevoltent, claquent, racontent, ils sont justes les messagers de l’action et bien sur surtout de l’émotion.

Tout ceci est pour de « faux », c’est le propre du jeu.

La magie théâtrale se profile alors. C’est elle qui permet d’être en dehors mais se sentir dans le cadre, loin mais à coté du souffle, être l’oreille attentive à la réplique suivante et l’entendre comme si c’était pour soi, vivre le moment vivant en oubliant le jeu.

Jean Franco n’est pas un acteur pour de faux, mais bien un Molière pour de vrai.

Il maitrise l’art de nous faire vivre la justesse de la composition de son rôle et nous faire oublier que c’est un rôle.

« Etre ou ne pas être » est bien la pure définition de l’acteur. La question ne se pose pas en vrai; car il faut bien ne pas être pour être en faux. S’oublier pour incarner, se donner pour magnifier le rôle.

Félicitations encore et bienvenue sur TcC à un immense talent.


« Make the impossible possible, see higher than the sky, touch the stars »

The theater has this incredible. It allows you to experience raw emotion without filtering the text while freezing the time of the viewer.

Courtyard, garden, pit or sky, front row or dovecote, the words resonate, twirl, slam, tell, they are just the messengers of action and of course especially of emotion.

All this is for « false », it is the characteristic of the game.

The theatrical magic is emerging. It is what allows you to be outside but feel in the frame, far away but next to the breath, be attentive to the next reply and hear it as if it were for yourself, live the living moment forgetting the game.

Jean FRANCO is not an actor for fakes, but a Molière for real.

He masters the art of making us live the correctness of the composition of his role and make us forget that it is a role.

« To be or not to be » is the pure definition of the actor. The question does not arise in real; because it is necessary not to be to be in forgery. Forget yourself to embody, give yourself to magnify the role.

Congratulations again and welcome to TcC to an immense talent..

https://www.theatresparisiensassocies.com/…/plus-haut…

Distribution : Frédéric IMBERTY, Margaux VAN DEN PLAS, Thomas RONZEAU, Axel BLIND, Nicolas LE GUEN, Jean FRANCO, Héloïse WAGNER

Mise en scène : Jean-Laurent Silvina YOGA

Costumes : Axel BOURSIER

Lumière : Eric MILLEVILLE

Décors : Margaux VAN DEN PLAS — avec Jean Franco, à Théâtre Fontaine.

Articles similaires

Voir Aussi
Fermer
Bouton retour en haut de la page